学校

『人間関係学』があった。授業の中で先生が『問題な日本語―どこがおかしい?何がおかしい?(北原保雄 著)』からこんな話題を取り上げた。
「雰囲気」これ、何て読みます?私より上の年代の人は普通に読むでしょうが、最近若い人の中では「ふいんき」と読む人がいるらしい。しかも「ふいんき」で何で「雰囲気」と変換されないのか?という苦情まででたことがあるらしいよ。間違った読み方が後々そのままの読み方になっちゃうってこともあるけど、そんなに「ふいんき」と読む人は多いのかな?ちなみに、うちのパソで変換すると「府陰気」w